АТР – первый! Крымскотатарский ли?

Номер выпуска: 
43
atr.jpg

Письмо в редакцию
 Судя по билбордам и экранам наших телевизоров, это первый крымскотатарский канал. Возможно, это так. Но если он крымскотатарский, то почему это написано на русском языке? Делая такую серьезную заявку, руководству телеканала следует подумать – что это означает.

А это значит, что АТР, учитывая нашу трагическую историю, обязывается делать все, чтобы помогать остановить ассимиляцию нашего народа в общество послевоенных переселенцев, чтобы помочь своими передачами сохранить наш язык, культуру и обычаи, помочь развиваться так, чтоб догнать братские тюркоязычные народы в самоидентичности.

После смены собственника телеканал проделал большую работу. Канал стал круглосуточным, появилась новая студия, новые передачи, вырос коллектив и, главное, – зазвучала в большем объеме родная речь. Народ воспрял – наконец-то!

Но это продолжалось недолго.

Что случилось? Канал резко уменьшил объем передач на родном языке. Взамен пошли художественные фильмы: индийские, российские, американские, турецкие… И все это дублируется только на русском. Работники канала должны были предвидеть, что это усугубляет нашу ассимиляцию. Особенно печалят турецкие сериалы. Сериалы эти неплохие, но их нужно показывать без дубляжа, ведь языки наши родственные. Естественно, есть небольшие расхождения. Для их преодоления нужно создать бегущую строку на крымском языке, и через 2-3 месяца все будут свободно понимать. А также следует отметить, что дубляж на русском языке сделан грубо и не передает богатство отточенного веками красивого турецкого общения.

Такое же красивое общение было и у нашего народа. Это понимаешь, когда читаешь произведения Ашыкъ Умера, Мустафы Джевхери, Исмаила Гаспралы, переписку крымских ханов и многих других поэтов и писателей.

Сегодня на АТР остались качественные и полезные программы, которые и сделаны красиво, и приносят огромную пользу нации. В первую очередь, это “Saba erte ATRde”. Заметно, что ведущие изо дня в день профессионально растут и не останавливаются в совершенствовании родного языка. Особую любовь в народе завоевали программы: “Tatli ses”, “Yirla sazim”. Было бы еще лучше, если при исполнении старых народных песен и мелодий, на экране высвечивались текст песни и имена авторов. Это помогло бы быстрее запомнить и усвоить наш золотой культурный фонд.

С удовольствием смотрим на родном языке еженедельные передачи “Bu afta” и “Gezenti qavesi”. Отдельно хочу отметить программу “Zaman”. Все, вроде, хорошо – и талантливые ведущие, и активность журналистов на лицо… Но! У кого бы они ни брали комментарии, преимущественно, говорят на русском, как будто в Крыму нет крымских татар. Нам, зрителям крымскотатарского канала, хочется смотреть и слышать дыхание жизни своего народа. А мнение русскоязычного населения Крыма с успехом можно узнать на других крымских каналах.

Вот и все. Радоваться нашему народу больше нечему. В будние дни вещание на родном языке составляет 3 часа 20 минут, в субботу – 2 часа и в воскресенье – 2 часа. Всего 20 часов в неделю, то есть меньше 12% от общего времени.

А если учесть, что все анонсы и рекламы проходят на русском, и даже реклама черепицы – “татарки”, где почтенный къартбаба говорит с внуком на русском (здесь наступает момент ясного понимания, что это полная капитуляция), то показатель вещаний на родном языке снижается до 10%.

Зато какое изобилие передач на русском:

– “Aqqim bar” – очень нужная и полезная для народа. Но почему на экране выступают только два наших “звездных” юриста, которые, судя по передаче, не владеют родным языком, языком своих предков, языком земли крымской, подчеркивая безразличие к своим корням? Или юристов-патриотов у нас больше нет?

– “Прямая речь” – без комментариев. Только интересно ли нашему народу слушать этот бесконечный ряд крымских чиновников, от которых устали русскоязычные крымские каналы?

– “Mizmizlar” – передача, бесспорно, интересная. Но зная, что ведущие передачи хорошо говорят на родном крымском, задаешься вопросом, что двигает ими и автором программы, почему нет понимания сложившейся проблемы сохранения языка? Или так велико желание блеснуть в качестве состоявшихся журналистов, даже если гость в студии наш соотечественник?

– “Перекресток” – ведущий, тоже знающий родной язык, вел передачу на украинском, а теперь на русском. В основном гости передачи наши соотечественники. Получается, такой комичный винегрет, хотя темы передачи очень интересные и серьезные. Авторам программы надо осмыслить, что важнее вопроса сохранения и развития нации для нас, телезрителей, нет. И какую бы тему в студии ни обсуждали, мы тоскуем по родной речи. Здесь самое место нашим политикам показать на деле любовь к своему народу, и его жизни.

– “Sherfe fashion” – наши красивые молодые женщины. Сколько у них желания показать телезрителям, как можно сделать свою жизнь красивой. Конечно, эту программу смотрят девушки и молодые женщины, впитывая советы ведущих. И все это на русском, только на русском, подчеркивая, что для красивой жизни необязательно знать родной крымский язык, что и так все будет о-кей! Становится очень грустно…



– “Aci biber” – на одной из передач гость – Министр курортов и туризма АРК сказал, что не знает такого понятия, как “крымская кухня”. Наша ведущая не возмутилась, даже если это и кулинарное шоу. Нет крымской кухни, значит, нет крымских татар, караимов, крымчаков. Не было Крымского ханства, крымского юрта, Дешт-и-кипчака. Ведущая, готовясь к этой передаче, должна была хоть вкратце изучить историю Крыма, кухню коренных народов. Объяснить своему гостю, какое изобилие блюд готовилось на нашей земле. Как широко они распространились по евразийскому континенту. Это – чиберек, пилав, кобете, сары бурма, татар аш, долма, сарма, янтыкъ, пахлава, къурабие и много-много других блюд.

Последняя книга “Къырымтатар емеклери” была издана в Ташкенте в 70-е гг. прошлого столетия. Автор книги – известный всему нашему народу кулинар, поэт, писатель, рахметли Билял Мамбет. Очень жаль, что ведущая так слабо подготовилась. А то, что готовил ее гость из обрубков моркови и мидий, кроме улыбки и разочарований, ничего не вызывает.

С какой целью делается эта передача – большой вопрос!

– “Прогулки по Крыму с А. Гайворонским”, “Тарих седасы”, “Алтын девир” – эти передачи настолько хороши и полезны для нас, что неважно, на каком языке они ведутся, главное – это бесценная информация.

Большое спасибо всем, кто их делает.

Я сделал небольшой частный обзор относительно прошедших перемен на АТР. У меня нет права критиковать работу частного канала. Это пожелание обыкновенного крымского татарина, которому не безразлична судьба своего народа. Просто хочу напомнить: наш язык доминировал в Крыму с III в. и смотреть спокойно не могу, как после тяжелого возвращения в Крым новое поколение предает забвению наши корни и общается только на языке тех, кто 50 лет не пускал нас домой, да и сейчас не хочет нашего присутствия в Крыму. Уверен, со мной согласны тысячи моих соотечественников. Никто не знает, сколько еще мы не сможем восстановить свою государственность. Поэтому каждый должен делать то, что ему по силам, по возможностям.

И каналу АТР, зажатому в рамки языковой политики Украины, хочется пожелать сделать еще больше полезного для своего народа.

Хочется, чтобы на ТВ больше освещался быт народа, наши грязные, неблагоустроенные массивы, неухоженные дома с прилегающей территорией, не имеющие национального содержания в архитектуре, на ТВ нет экономического обзора успешной работы наших бизнесменов, фермеров и других.

Очень слабая музыкальная страничка канала. Если бы составители этой программы смотрели музыкальные передачи Турции или Азербайджана, они бы поняли, как должна выглядеть музыкальная страница. Особенно впечатляет государственный телеканал Турции “TRT – muzik”, где круглые сутки освещается вся музыкальная жизнь страны.

Скоро выборы делегатов Курултая. АТР мог бы подключиться, помочь людям выбрать достойных и активных, чтобы национальный парламент нового созыва отличался большей дееспособностью.

Я пишу на русском языке, чтобы напомнить моим соотечественникам, которые носят имена и фамилии своих предков, но отвернулись от нашей культуры, что мамы (ана) и папы (баба), у которых дети не знают родного языка, – это убийцы нации. Благодаря им крымский язык и нация могут исчезнуть в XXI веке. Аллах сакъласын!

Расим Керим

 

Отправил Муртаза Чт, 01/11/2012 - 22:31
Чох сагъ олсун Расим-бей! Айткъанынъызгъа къошулам ве къол тутам.

Отправил Alim(Kerch) Пт, 02/11/2012 - 09:26
Sag olunuz Rasim-bey yazılı makhalege!Mende razim!

Отправил Гость Пт, 02/11/2012 - 09:38
в новостях ATR иногда сообщают об "исламских террористах".хотя даже убившего почти сотню людей норвега мировые мультимедиа называют не христианским террористом,а просто стрелком.не повторяйте автоматом новости с других каналов

Отправил Гость Пт, 02/11/2012 - 15:15
спасибо, Валерий, порадовал

Отправил Гость Пт, 02/11/2012 - 22:38
Я хочу обратиться к автору, кого он считает полезным для Крымского народа Гайворовского? И каго он считает коренным народом, татар? Хочу ему напомнить, что татары (ногайские) пришли в Крым в 1783 году со своими союзниками Русской армией. В 1441 году Готское царство приняло ислам и перименовало Тавриду в Кырым (Вход), народ назвался Кырымлы (крымцы), это знает весь мир кроме этого автора и его знакомых сподвижников Якубова, Чубарова и других татаристов. Коренной народ Кырымлы (крымцы), татар ООН не признало как коренным народом. Вот с этого надо начять свою статью. То ему это не нравится, а вот этот факт нравится? А Крымский язык уже давно уничтожен и стал ногайским. Крымский язык на котором говорили не только Кырымлы (крымцы) но и караимы, крымчаки свидетельство этому их словари. При крымском царстве (ханстве), а правильно будет Крымской империи государственным языком был крымский язык, а не крымско - татарский как это навязали. Так что вам самому надо учить историю, а потом учить всех. Сравните словари и поймёте, что культурный геноцид продолжается.

Отправил Гость Пт, 02/11/2012 - 23:00
Это замечание уместно я насчёт слова террористы, всё повторяют. Эти дикторы Заман вообще не имеют приятного грудного голоса, все разговаривают через нос. Нужно искать приятные голоса, устраивать кастинги. Искать людей с приятной внешностью. А то набрали, что было под рукой. Поменяли руководство, меняйте состав надоевших ведущих, поставте красивых людей, что не скажешь о нынешнем составе. Устроили на телевидение семейный подряд, одни бездарности. Сколько в Крымском народе (Крым халк) симпатичных людей, гордость нации. Красота, вот что главное на телевидение.

Отправил Гость Сб, 03/11/2012 - 10:38
Да он таксист, от куда ему знать историю

Отправил ремзи Сб, 03/11/2012 - 21:03
Полностью с вами согласен. Хочу только добавить,что было-бы большойподмогой сохранению и развитию нашего языка если бы АТР транслировала театральные спектакли вживую или в записи.Улюдей появился бы живой интерес. Но в этом вопросе наверно мешают коммерческие проблемы.На этот вопрос один из артистов сказал,что тогда никто ходить в театр не будет. По моему любители театра будут ходить в любом случае,а у основной массы людей нет возможностей посещать театр.

Отправил Гость Втр, 06/11/2012 - 13:17
Норвежского стрелка- в сюжетах называли террористом. Подчеркивали что он выступал против мультикультурности и радикально был настроен по отношению к мусульманам.Говорилось о том, что он принадлежал к расистской группировке. Это террорист. Он убил своих соотечественников-христиан, людей своей же религии.То же самое с фильмом "невинность мусульман". Что его создали христиане-копты- об этом говорилось. Что касается "исламских стран"-там тоже есть радикально настроенные группировки, которые убивают порой своих братьев-мусульман, мирных жителей. Поэтому их тоже называют террористами. Я являюсь автором тех международных сюжетов- по поводу которых вы высказали замечания.(материал берется с международного сайта новостей, но адаптируется под нашего зрителя). Сама являюсь-мусульманкой, поэтому не стараюсь "специально" что-то плохо написать о своих братьях.Если где-то действительно написала некорректно- то прошу прощения у зрителя. Замечания постараюсь учесть. Но задача журналиста-быть объективным. Я стараюсь ее выполнять- излагая факты. А выводы уже делают люди. С уважением, Севиль Какура.

Отправил Саид Втр, 20/11/2012 - 22:07
Думаю статья заказная. Хочешь сделать лучше - сделай! Кроме АТР никто не делал для татар качественного телевидения на таком уровне. И с каким трудностями и затратами приходится сталкиваться никто не говорит. Зато мол чего-то не хватает. А почему статья написана не на нашем родном языке? Почему не на татарском?

Отправил Гость Ср, 21/11/2012 - 10:51
"Думаю статья заказная. Хочешь сделать лучше - сделай! Кроме АТР никто не делал для татар качественного телевидения на таком уровне. И с каким трудностями и затратами приходится сталкиваться никто не говорит. Зато мол чего-то не хватает. А почему статья написана не на нашем родном языке? Почему не на татарском?" Ваш язык может и "татарский", а наш - крымскотатарский! Глупо говорить о заказном характере, видно же, что человек критикует обоснованно и по сути. Пусть местами мнение и субъективно, но без разных взглядов нельзя сделать лучше ничего.

Отправил Гость Ср, 21/11/2012 - 21:55
В Татарстане хорошее телевидение для татар делают, качественное и на татарском языке. Какой в Крыму радной язык крымский? Словари одинаковые и у крымчаков, Караимов и Крымлы с окончанием ерым, им, и так далее.

Отправил Смотрю ТНВ Ср, 13/02/2013 - 12:02
Знаете ли ,татарское ТНВ далеко не качественное ;и до создания летом 2012 года ТНВ -Планеты , канал так же был забит русскоязычным мусором (русскими сериалами, анациональными передачками, хоккеем). Да и сегодня нельзя сказать ТНВ работает на повышение самосознания татар РФ.Как бы было хорошо , если АТР и ТНВ начали бы сотрудничать,хотя бы обмениваясь передачами .

Отправил Зритель АТР Вс, 10/03/2013 - 15:27
Наверное руководство АТР понимает, что мало кто свободно владеет крымско-татарским, и им важно донести информацию для незнающих в т.ч. По этой же причине статья написана на русском. Еще есть такой момент: в передачи приходят гости разных национальностей, среди них есть много тех, кто не знает кр.-татарский, а для некоторых он является родным языком. В итоге получится, что либо туда вообще мало кто будет приходить, либо будет что-то вроде суржика, что я считаю еще хуже для развития, передачи получатся сухими, потому что речь будет ограничена в зависимости от словарного запаса гостя на кр.-татарском. Плюс нужно понимать, что для выживания каналу нужна аудитория, среди которой есть много представителей др. национальностей. Пусть АТР смотрят не только крымские татары и знают, что среди нас есть много талантливых людей, которыми мы можем и должны гордиться! Я думаю, что для начала нужно не передачи создавать на кр.-татарском, а писать субтитры для фильмов, хочешь не хочешь, а читать тянет. Так лучше запоминается, усваивается и ничего не пропускаешь. Это делается на укр тв, молдавском и др. Хорошо, что АТР показывают качественные фильмы, сагъ олуныз. Можно и дублировать популярные фильмы, но понятно, что это дорого и качество дубляжа очень влияет на интерес к фильму. Поменьше турецких сериалов хотелось бы пожелать, там один негатив, и как-то получается, что у нас больше турецкого в эфире звучит, чем кр.-татарского. Лучше побольше образовательных передач. Хочу поблагодарить всю команду АТР за профессионализм и за то, что у нас появился ТВ-канал с контентом, не уступающим ведущим тв-каналам Украины. Раньше, был один ГТРК "Крым" с его ужасным "Шеляле" и со своими "звездами", не буду называть фамилии, а теперь благодаря АТР я узнал о многих крымских-татарах, добившихся успехов по всему миру. Я, к сожалению, слабо знаю родной язык, могу общаться на базовом уровне, но пытаюсь исправить ситуацию. Набрал книг, стараюсь учить в свободное время :) Поэтому скажу, что если бы передачи были исключительно на крымско-татарском, то пришлось бы ооочень много интересной информации пропустить, в том числе от любимых мыз-мызов.

Отправил Гость Втр, 09/04/2013 - 16:27
Канал конечно стал ужасно не интересным.Убрали все турецкие сериалы,ЗАЧЕМ?В основном люди ради этих сериалов смотрели атр.А сейчас,что показывают?!Эти фильмы худож.тупые,никому не интересныеДля чего?Ни одного концерта.Подумали бы о пожилых людях,и о людях которые живут в деревнях,которые не могут посещать концеры.Как перестали показывать турецкие сериалы,люди пересталии смотреть атр.Зачем показывать эти боевики?Их полно по другим каналам!ВЕРНИТЕ ПОЖАЛУЙСТА ТУРЕЦКИЕ СЕРИАЛЫ.А для чего эти старые,не интересные фильмы показываете?

Отправил Гость Пт, 12/04/2013 - 17:01
Я не понимаю почему не поменяли и название канала.В первые дни открытия канала я гордился им,а сейчас мне не хочется его смотреть.С крымско татарского он превратился в непонятно какой,с дурными фильмами,и с каким то интернациональным конкурсом "татлы сес"
RSS Яндекс виджет Авдет в контакте

Статистика

Сейчас на сайте 1 пользователь и 4 гостя.

Пользователи на сайте

Приветствуем нового пользователя: alejandrinaisaachsen, Rober32thog.
Рекорд одновременного пребывания 306, это было 08.08.2013 в 11:41.

Рейтинг@Mail.ru
Все это надстройка. Где же базис ? То что создано самими людьми в стремлении закрепиться на своей собственной земле, не может означать...
Энвер, к чему сарказм, почему Меджлис не хочет объединить всех "самопровозглашенцев", "самоназначенцев" для решения этого глобального и нужного...
1. Сколько крымских татар вернулось из мест депортации? 2. Сколько крымских татар осталось в местах депортации? 3. Назовите причины и людей,...

Фото из галереи

Küreş. Yalta 2009
Разработка при поддержке сайта "Новые технологии"